terça-feira, 24 de julho de 2012

Como se diz "guardar segredo" em Inglês?

Este é um daqueles temas que de tempos em tempos causam aquele rebuliço. Se você quiser que um segredo seja realmente guardado, nunca conte pra ninguém. É como eles dizem: "Two can keep a secret, if one of them is dead!" (Traduzindo: Dois podem guardar um segredo, se um deles estiver morto!) Para iniciarmos vamos aprender um pouco mais sobre a expressão "to keep a secret". Veja mais exemplos: Women really can't keep a secret! (Mulheres não...

sexta-feira, 20 de julho de 2012

Como se diz "Chupeta" em Inglês?

A chupeta é tido por muitos pais como o "calmante" do bebê. Em muitas situações, este artefato além de tranquilizar, é o principal responsável pelo sossego da casa e por isso merece um post bem explicativo. Não concorda? Em inglês, eles usam a palavra "pacifier" que literalmente significa pacificador. Existem outras formas de falar chupeta (como nas palavras inglesas binkie e dummy), porém focaremos a lição de hoje no termo mais abrangente,...

terça-feira, 17 de julho de 2012

Como se diz "vaca" em Inglês?

A vaca é um dos animais mais dóceis do mundo. Na Índia, ela é inclusive motivo de adoração e é tratada como se fosse uma divindade. Aqui no Brasil, a vaca não tem este status mas seu papel é comparável a de um ator de primeira linha. Para dizer vaca em Inglês use a palavra "cow". Two cows were sacrificed today. (Duas vacas foram sacrificadas hoje.) Mad cow disease affects a cow's nervous system. (A doença da vaca louca afeta o sistema nervoso...

sexta-feira, 13 de julho de 2012

Como se diz "diabo" em Inglês?

Hoje é dia internacional  do rock e como já dizia Raul Seixas: "Rock é coisa do diabo". Trocadilhos a parte, o rock sempre foi visto por alguns como música do "capeta", o que é uma pura bobagem pois o capeta nunca poderia criar um som tão legal. Não concorda? Muitas são as possibilidades para expressarmos este termo. Na língua portuguesa existem tantas expressões que seria necessário um website inteiro para abordá-las. Mas como o tempo...

quarta-feira, 11 de julho de 2012

Como se diz "dar uns amassos" em Inglês?

Como em qualquer língua o Inglês está recheado de expressões sobre as múltiplas facetas deste sentimento tão nobre que é o amor. E os amassos são parte presente em qualquer relacionamento. Mas  como nos referimos a esta prática na língua inglesa? Como existem muitas formas para expressarmos a referida expressão trataremos de usar algumas das mais comuns. Para começarmos vamos aprender a expressão "heavy petting". Estas palavras originam-se...

segunda-feira, 9 de julho de 2012

Como se diz "pendrive" em Inglês?

Este parece ser mais um daqueles posts bobos em que você vai virar para mim e dizer: "Oras, pendrive em Inglês é pendrive mesmo! ". E a resposta é: pois é, nem tudo o que parece é!!! Pendrive para anglo-falantes (pessoas que tem a língua Inglesa como língua materna ) pode ser traduzido como:  USB flash drive, USB drive, flash drive ou ainda USB memory stick. Mas nunca "pendrive"!!! Mas porque isto acontece? A resposta é bem simples,...

sexta-feira, 6 de julho de 2012

Como se diz torcer em Inglês?

Há alguns dias tivemos a final da Libertadores da América entre Corinthians e Boca Juniors. O resultado todos já sabem, deu Corinthians na cabeça 2 X 0. Mas como expressamos o sentimento de torcida em Inglês? continue lendo e você já vai descobrir. Em inglês para nos referirmos ao ato de torcer por algum time usamos o verbo "root for". Veja alguns exemplos: I root for Corinthians. (Eu torço para o Corinthians.) What team do you root for? (Para...

quarta-feira, 4 de julho de 2012

Como se diz "Vaza" em Inglês?

Não são poucas as vezes em que nos sentimos compelidos a disseminar nosso ódio alheio por pessoas deselegantes que insistem em nos encher a paciência com perguntas imbecis e piadas de mau gosto. Existe em Português toda uma gama de expressões para afugentar esses picaretas, mas hoje vamos tratar de uma das mais populares, a expressão: "Vaza!" A primeira expressão que me vem a mente é "beat it", aquela que tem o mesmo nome de uma música do...

segunda-feira, 2 de julho de 2012

Como se diz namoro em Inglês?

 Love is on the air! (O amor está no ar!) Quando se está aprendendo uma nova língua é de suma importância a utilização de expressões que sejam corriqueiras (do dia-a dia)  para que o cérebro se acostume a "pensar" em Inglês. Quem é que nunca se apaixonou antes? Quem é que nunca deu aquela ficada com alguém? Mas e quando as coisas vão ficando mais sérias? Como é que os nativos da língua Inglesa expressam tais sentimentos em palavras?...