terça-feira, 28 de agosto de 2012

Como se diz "sozinho" em inglês?




Quem é que nunca sentiu-se só? Que situação né?  Nós brasileiros somos verdadeiros "experts" quando o assunto é "se virar nos 30". Vamos aprender hoje algumas expressões relacionadas com este tema. So, Fasten your seat belts and let's get it started!!!

A primeira expressão que me vem a mente é "alone". Ela implica dizer que você está sozinho, mas que não está triste por isso. Talvez até está só por escolha própria. Veja alguns exemplos:

  • I feel alone in a crowded room. (Me sinto só no meio de uma multidão.)
  • It will be my  first time flying alone so I'm sort of nervous. (Esta vai ser minha primeira viagem de avião sozinho, por isso estou um pouco nervoso.)
  • What do you do when you are home alone on a sartuday night? (O que você faz quando está sozinha em casa num sábado à noite?)
  • She's alone but happy. (Ela está só mas feliz.)
  • You alone should determine what is right for you. (Só você é que pode determinar o que é certo para você.)

A segunda possibilidade é o adjetivo "lonely". Esta é uma palavra que eu espero que você não precise usar, pois ela significa estar só, mas tem um cunho mais triste, geralmente a pessoa está triste por está sozinha. Veja abaixo:
  • I'm feeling lonely. (Estou me sentindo só.) 
  • It is possible to have a million friends and still feel lonely? (É possível ter um milhão de amigos e ainda se sentir sozinho?)
  • I'm lonely and I don't like my life anymore! (Estou sozinho e não gosto mais da minha vida!)
  • He's  bored, lonely and broke. (Ele está entediado, sozinho e sem dinheiro.)

Existe ainda uma outra possibilidade bem legal para indicarmos que fizemos algo sozinho, que é "on my own". Usamos esta expressão para indicar que fizemos algo por nós mesmos, sem ajuda de terceiros. Sozinho mesmo!. Veja alguns exemplos:
  • I've learned english on my own. (Aprendi inglês sozinho.)
  • I'm gonna make it on my own. (Vou fazer isto sozinho.)
  • She's singing the song on her own. (Ela está cantando a música  sozinha.)
  • He's learning how to dance on his own. (Ele está aprendendo a dançar sozinho.)
         
      E lembrem-se: "Antes só do que mal acompanhado."

2 comentários: